第61章 龙套

……然后那龙背上还长着一对像蝙蝠那样的肉翅,可以飞的,身上也有一前一后的两对爪子,后肢粗壮有力,可以站立,但是前肢却相对较小,有点儿像霸王龙的爪子……

……

贪婪的恶龙,往往占据着一个什么什么古堡,或者是一个什么山洞,里面收藏着无数的金银珠宝,

然后有天,恶龙把某某美丽的公主绑架了,囚禁在自己的城堡里,……然后国王号召勇士们去解救公主,说,谁救了公主,我就把公主许配给他,并将王位让给他……然后勇敢的骑士去讨伐恶龙,……

龙当然是很强大的,力大无比,刀枪不入,会飞,还会吐火,但是骑士最终肯定能打败恶龙,救出公主,抱得美人归,并且顺带着得到了恶龙收藏的宝藏什么的……

…… 快穿之救赎那个反派

大约大家都反应过来了,后面说的,是西方文化中的龙,虽然身上也有鳞片,像是却是像蜥蜴的那样,有很多爬行动物的特征的那种“龙”,……西方人把它叫做“dargon”,是一种不祥之物,一般是在地狱里经常出现的,所以文艺作品中也它一般都是反派,抢公主什么的,然后被骑士追砍……

只是不知道为什么,中国人就把它给翻译成“龙”了,和中国的吉祥的龙经常混淆在一起,很多人分不清,……以至于现在,很多东方风格的作品里面,也出现了西方龙的形像,我记的有个“十二生肖”为题材的剧,里面的那个龙,就是西方的“dargon”的形像,也不知道那编剧是怎么想的,

其实西方的龙,你不妨就叫它“恐龙”好了,反正怎么看它都是爬行动物的一种,一种大号儿的会飞蜥蜴,体型也和恐龙差不多,反正怎么都觉的它是恐龙家的亲戚……

西方文化中没有中国的龙,凤,麒麟之类的东西,他们很难理解中国的文化,……当然中国也没有西方的半人马,独角兽,美杜莎,米诺陶,许德拉,戈布林,三头犬,鹰身女妖,独眼巨人什么的东西,所很多东西么,不好互相翻译,一般多数是音译,……中国的龙一般应该直接音译叫“loong”,也不知道怎么的,就把这个“dargon”也给叫成龙了……中国的龙表示,我家没这门儿亲戚……

……