“您知道我舅舅在哪儿么?”
“事实上...我得告诉你一个不幸的消息,沃森先生,”约瑟夫将信交还给格温,“理查·麦肯泽已经死了,就在两年前。”
“什么?!”
格温有些意外,脸上表现出吃惊的神情,“我舅舅怎么死的?”
“那是一场意外,他架着捕捞船到外海去打捞沉船,结果突然遇到风暴,连人带船一并被海浪吞没,”老人摇头叹息,“很遗憾,沃森先生,我劝你还是从哪儿来就回哪儿去吧,理查·麦肯泽已经死了,你的债也要不回来啦。”
“怎么能就这么算了!”格温刻意抬高音量,回想起沃顿高昂的房价,真情实感地说道,“我现在很缺钱,就指望靠这笔账来救急了,那是我的钱呐!就算舅舅他死了,总也会留下点什么东西吧!请告诉我他的家在哪儿,按理说那也算是他的遗产,作为他唯一的外甥我当然有权利继承!”
“请冷静一点,沃森先生,”约瑟夫微不可察地皱了皱眉,随即苦笑着安抚他,“我忘了告诉你,理查除了欠令堂的钱之外,还背负有其他债务,就是因为急于赚钱还债,他才冒着生命危险出海打捞沉船宝藏,他留下的东西也早就被抵押给其他债主了。”
“难道我这一趟就白来了?”
格温忽然“急中生智”道,“布莱克镇长,我记得母亲提到过我外祖父家曾是沃尔德有名的富商,家里收藏有各类金银古董,那宅院现在也被淹没在海底,里面可能还残留有一些东西,或许我也可以试着去旧镇被淹没的海域打捞一下。”
“我不建议你这么做,沃森先生。”
约瑟夫沉下脸,警告格温,“旧镇海域常年被迷雾笼罩,许多误入其中的船只最后都失踪了,你还年轻,不要为了那么一点钱就去送死。”
“贫穷的活着比死亡更可怕。”