参观完船内令人叹为观止的装修后,勋爵热情地邀请亨利,前往观赏船上精心准备的歌舞表演。
当他们来到表演区域时,音乐声已经响起,舞台上灯光闪烁,气氛热烈非凡。
首先登场的是一群来自西班牙的美女舞者,她们随着激昂的旋律翩翩起舞,裙摆飞扬间展现出如火般的热情;
紧接着上场的是奥地利的舞者们,她们优雅的舞姿如同天鹅般轻盈动人;
随后,意大利的美女们也以其独特的舞步和迷人的风采征服了在场观众的心。
与此同时,乐队演奏着欢快愉悦的曲目,那美妙动听的音符如同一股清泉流淌在人们心间,使得现场的氛围越发高涨起来。
亨利目不转睛地看着舞台上的精彩演出,心中不禁感叹:“原来这艘游船竟然还有如此别具一格的玩法!”
他完全沉浸在了这场视觉与听觉的盛宴之中,尽情享受着这难得的欢乐时光。
船上还有桑拿房,勋爵叫来两个西班牙女郎,请亨利洗意大利式桑拿。
亨利连忙摆手。“还是到甲板喝杯茶,叙叙情谊吧!勋爵。”
“请便!”勋爵说着,引亨利和吉娜攀上甲板。
“亨利先生,以前我与吉娜女士讨论过合伙做生意的话题。
如今,西欧各国全力做生意,重商业。闷声发大财。
可奇怪的是,英伦三岛跟没事似的。
只知道弄些祖宗那一套绅士玩法。
议会,教会,法院,争来斗去,死要面子活受罪,还想口袋装得比别人满,圈地比别人多。
如今可真是应了那句话:穷得叮咚响,还硬撑着。
威尔士也好不到哪里去。
做生意赚钱好像登不上大雅之堂。
我胆大,决定在威尔士带头做生意。”
“勋爵真有胆识!可不是吗?咱们合伙做。
等你上手了再单干。”
“法兰西的红酒可比英格兰的麦酒有滋味多了。我就做个酒商。
威尔士的铁矿品位好,皮毛也丰富,拿这些换法兰西人的红酒,西班牙商人的香料,还有各国商人倒腾来的稀奇宝物。”
“好啊,你就在威尔士的米尔福特港背面渔港修些仓库。
我叫人把货物送到那里,赚了钱咱俩三七开,你七我三。
不要你出一分钱的本钱。如何?”亨利说。
“对半分吧!哪能让你吃小鱼!”
“勋爵是初次做生意,咱俩也别争,一口价,四六开。
你六我四。”
“那多不好意思,亨利先生。
成交!我回去就盖仓库开商铺。”
“最好你将渔码头方圆几十里买下来。仓库盖好后,我即派船送去你生意所需!
我这里不但有拉脱吉娜公司,还有法兰西巴黎的商会,西班牙的生意盟友,大可满足你。
咱们一言为定。
以后,适当时候,我可能派霍查男爵,布朗或威尔先生去看你。
勋爵,你什么时候回去!”
“明早就走!”
“好吧,不送了。吉卿,叫人马上送百箱红酒,十担茶叶,看仓库还有什么稀罕货物,送到威尔士公爵号,好让勋爵回去就可开商铺,享受生意的乐趣。
勋爵,我们后会有期。”
亨利与吉娜离开船,勋爵送他俩下船。
“亨利先生,你可真是大方又爽快。
你这朋友我铁杆交定!我会买下那片渔港码头,放心吧!”
“再见,勋爵!”