“所以,你喜欢的人在现场?”詹姆斯在旁边听了几个字,果断道。
“喔,是谁啊”“说啊”西弗勒斯也很好奇,西里斯听到这话,刺人的目光,放到了伊芙的身上,伊芙只得极力忽视,笑得天真烂漫,在大家好奇而又期待的目光中,她说。
“Der Mond auf dem Meer ist der Mond am Himmel, und die Person vor mir ist meine Geliebte”
“说英语呀”
伊芙挑眉,“没说不能讲德语呀”
“不行,不行,谁知道你说的真的假的,是不是在敷衍我们。”玛丽反驳地说。
伊芙无奈:“意大利语: La luna sul mareè la luna nel cielo, e la persona di fronte a meè la mia amata”
“希腊语:Τοφεγγ?ριστηθ?λασσαε?ναιτοφεγγ?ριστονουραν?,καιτοπρ?σωπομπροστ?του?ε?ναιαυτ?πουτου?αρ?σει”说完,伊芙拿着红酒杯和莉莉的碰在一起,她抿了一口,接着道,
“丹麦语:M?nen p? havet er m?nen p? himlen, og personen foran dem er den, de kan lide”
“最后一个,中文:海上月是天上月,”伊芙一边漫不经心地拿起手中的酒杯和西弗勒斯的酒杯相撞,一边神色自然对着他说出了最后的几个字“眼前人是心上人。”
本小章还未完,请点击下一页继续阅读后面精彩内容!
彼得小声地说,“你说的不是人名吧”
“是一句情诗,里面说得非常明显,那个人是谁,只可惜你们听不懂”伊芙嘚瑟地摊手。
莱姆斯笑着说,“明目张胆的作弊啊。”
“伊芙,我可以这样叫你吗?”梅多斯说。
“当然,多卡斯。”
“没想到你会